«Я сам был похож на Пиноккио». Режиссер Матео Гарроне о фильме Приключения Пиноккио, Достоевском и развитии итальянского кино

19 марта 2020, 17:44

Итальянский режиссер Матео Гарроне (Гоморра, Реальность, Догмен) стал героем программы Бешеные псы на Радио НВ. Он рассказал о своем последнем фильме Приключения Пиноккио и о том, что происходит в итальянском кино сегодня.

Ведущий программы Алексей Тарасов поговорил со знаменитым режиссером до вспышки коронавируса в Италии.

Алексей Тарасов: Я посмотрел ваш последний фильм Пиноккио и думаю, что он просто великолепен. Я прочитал, что вы сделали первую раскадровку для Пиноккио, когда вам было шесть лет. Почему это произведение стало для вас таким страстным увлечением?

Видео дня

Матео Гарроне: Можно сказать, что это проект, который я начал, когда еще был очень-очень молодым и в дальнейшем, наверное, эта история и этот персонаж были со мной всю жизнь. И в других моих фильмах, других картинах, которые я создал, пожалуй, есть вещи, которые напоминают о Пиноккио. И, в конце концов, пять лет назад я впервые прочитал книгу Коллоди. До этого я думал: нет, история Пиноккио — это не для меня. Прочитав книгу, я открыл в ней так много аспектов, которые оказались для меня совершенно неожиданными и новыми. Поэтому я сказал себе, что это будет возможность наконец создать оригинального итальянского Пиноккио по первоисточнику, добросовестно следуя книге-шедевру Коллоди. Это был, пожалуй, лучший путь: создать фильм, который мог бы удивить аудиторию по всему миру, а не только итальянскую публику. Потому что многие люди думают, что знают историю Пиноккио, в то время как настоящая его история не так уж и известна зрителям.

Я читал, что когда вы были маленьким, то отождествляли себя с Пиноккио. Можете рассказать, каким были ребенком? Были ли вы сорванцом?

Каждый ребенок может увидеть себя в Пиноккио, сопереживать персонажу, а иначе почему итальянская книга продается по всему миру? Каждый ребенок может почувствовать эмпатию к этому персонажу, потому что всем детям больше нравится веселиться, играть вместо того, чтобы ходить в школу, соблюдать правила и дисциплину. Дети часто охотнее убегут от домашних заданий, от обязанностей и часто очень слабы. Поэтому их легко соблазнить, потому что они чистые и наивные. Все эти черты присущи Пиноккио, поэтому детям нравится его история, они отождествляют себя с этой куклой.

Вы избегаете вопроса. Вы так и не ответили, были ли в детстве сорванцом?

Да, конечно, конечно, конечно, я без проблем признаю, что был ребенком, который отдавал предпочтение тому, чтобы сходить поиграть, прогулять школу вместо того, чтобы сидеть на уроках или делать домашние задания и соблюдать дисциплину. Я был таким парнем, который был похож на Пиноккио, когда был ребенком, и, наверное, именно поэтому мне так нравилась эта история. Сейчас моему сыну 11 — и это еще один Пиноккио.

О Боже, это так мило! Расскажите о своем опыте отцовства.

Я теперь Джепетто. Я начинал как Пиноккио, а теперь уже Джепетто и сейчас я бегаю за своим сыном.

Мне очень трудно пытаться приучать сына к дисциплине, я склонен поддерживать его. Это такое природное стремление, но я стараюсь бороться с собой и время от времени быть строгим с ним. Но это трудно, поэтому я понимаю комплекс Джепетто, который так сильно любит своего сына, но с другой стороны пытается научить его, как себя вести. Потому Пиноккио — это же история любви отца и сына, это ключевое в сюжете. Это также история ребенка, который во время путешествия узнает, каким сложным и неистовым может быть мир вокруг него, и как важно в нем делать правильный выбор. Я думаю, это именно то, чему Коллоди учит детей по всему миру, начиная, конечно, с Италии. И это причина, по которой я считаю это произведение шедевром, который может превратиться в киноленту для всех — и для детей, и для взрослых. Ребенок будет путешествовать по магическим измерениям, а взрослый — вернется в детство на два часа.

Гарроне с исполнителями главных ролей на Берлинале (Фото: REUTERS / Michele Tantussi)
Гарроне с исполнителями главных ролей на Берлинале / Фото: REUTERS / Michele Tantussi

Когда речь идет о Пиноккио, сначала кажется, что это уход от тематики ваших предыдущих фильмов. Но потом, когда смотришь его, то понимаешь, что на самом деле вы поднимаете те же вопросы, что и в Гоморре, и в Догмене и в вашем фильме Реальность. Это истории, пожалуй, о маленьких людей, сталкивающихся с препятствиями исполинских масштабов и для преодоления этих препятствий им необходимо прыгнуть выше собственной головы.

Да, я полностью согласен, элемент Пиноккио есть в каждом фильме, который я делал до этого, и в Гоморре также. Эта картина может показаться весьма далекой по тематике от того, что я делал раньше, но это не так, потому что фильм Гоморра также рассказывает о части темного наследия Италии. Герои Гоморры — это также дети, полностью наивные, они совершенно не осознают риски, связанные с собственными поступками. Они живут в неких джунглях, очень жестоких, и они принимают решения, которые приводят к чрезвычайно трагическому финалу. Поэтому определенным образом во всех моих предыдущих фильмах многие вещи перекликаются с Пиноккио.

Каждый раз это история о человеке, который пытается бороться, вести бой за выживание, бороться за любовь, за счастье. Для меня очень важно любить моих героев и быть с ними, поэтому мне очень нравятся персонажи Пиноккио и Джепетто. Пиноккио — потому что он только родился, он совсем наивный и чистый, и его глазами мы видим все угрозы, всех персонажей, которые являются частью итальянского общества, так как все животные, которые сопровождают Пиноккио — это своего рода аллегории на аспекты нашего общества.

Да, все эти герои так или иначе представляют общество Италии того времени.

А дальше Коллоди создает эту историю, в которой высмеивает государственные учреждения, он высмеивает систему правосудия, образование, медицину через образ врача. Он — такой книжный революционер, абсолютный анархист, и это также делает книгу очень современной. Так он через нее разговаривает с нами, с каждым, ведет речь о настоящем. Это книга, остается очень-очень современной.

После того как Пиноккио обокрали лиса и кот, мальчик идет в отделение полиции и там дежурный офицер (обезьяна) отвечает, что в этой стране невинные отправляются в тюрьму. Это же вообще критика, и у людей, живущих сегодня, очень отзываются слова этого персонажа.

Да, это и есть своего рода метафора на правосудие, очень современная. Особенно здесь, у нас, где все происходит с точностью до наоборот от того, как должно быть.

Ох, в Украине происходит то же самое, можете мне поверить, просто один в один.

А я именно поэтому и говорил с самого начала, эта история начинается как рассказ о конкретном месте. Она произошла в конце XIX века в очень бедном сельском поселении где-то на периферии Тосканы, но со временем она переросла в историю, актуальную для всего мира. Сначала это было произведение об Италии, но затем персонаж, душа персонажа и конфликт, оказалось, что они понятны и близки везде, как это случается со всеми крупными шедеврами. Как, например, когда я рос и читал шедевры русской литературы от Достоевского до Чехова, и хотя они были о российских реалиях, но темы, поднятые в них, отзываются по всему миру.

Матео, в этом году нас ждет выход еще двух Пиноккио: это будет фильм Гильермо Дель Торо, а также переснятая с актерами версия диснеевского мультфильма Пиноккио 1940 года.

Я должен признаться, я очень счастлив, что создал собственную адаптацию Пиноккио, а как я уже говорил, это итальянская история… Для меня очень важным было отразить мое собственное видение, заключающееся в том, чтобы очень тщательно и неукоснительно придерживаться книги. Я убежден, что Гильермо Дель Торо создаст очень хороший фильм, но вы можете не сомневаться, что он будет сильно отличаться от моего. И в то же время я уверен, что и диснеевская версия выйдет очень-очень отличающейся от моей, потому что это совершенно разные культуры, два совершенно разных мира, понимаете?

Я хотел, чтобы это было… Мы много работали над исследованием картинки, над изучением тех времен, ездили в реальные места в Тоскане. Мы хотели показать нашу версию Пиноккио очень честной, очень близкой к литературному оригиналу.

Я думаю, нам следует поговорить о Роберто Бениньи в роли Джепетто. Роберто Бениньи создал собственную версию Пиноккио, в которой он сам Пиноккио и сыграл. Были из-за этого какие-то дополнительные вызовы для вас, когда вы создавали фильм? И какую интонацию Роберто Бениньи привнес в эту картину?

На самом деле это невероятный подарок, который он сделал и мне, и фильму, и зрителям по всему миру, когда согласился на эту роль. Роберто и является Джепетто, потому что он происходит из очень бедной сельской семьи из Тосканы, то есть он сам из той местности, где Коллоди написал Пиноккио, а родители Роберто были очень-очень-очень бедными, они не знали, как выживать. Отец Роберто был настолько бедным, что Роберто рос, живя в комнате, в которой они ночевали вшестером.

Поэтому в лице Роберто Джепетто ожил, это будто Роберто вернулся к своим корням и создал этого Джепетто — очень человечного, очень реального, но в то же время очень милого и иногда комического. Это было идеально. Кроме того, Роберто в реальной жизни не является отцом, у него нет сына и поэтому у него была возможность добавить этот аспект к собственной истории. Так, когда Джепетто впервые видит, как Пиноккио начинает двигаться и становится счастливым от того, что является отцом, я уверен, что Роберто вложил частичку себя в интерпретацию таких моментов.

Вы также рассказывали, как сначала показали Роберто ряд изображений с иллюстрациями того, как будет выглядеть его герой, а он сказал: «Да это же мой дедушка!»

Да, сначала он был шокирован, увидев изображение себя уже старшего, с бородой и со значительно поредевшими волосами, и это был шок для него. А для меня было важным показать ему эти его изображения, Тот вид, который я хотел ему придать, потому что это была возможность понять, действительно ли он хочет идти на риск вместе, чтобы создать что-то отличное от того, над чем работал раньше. И уже с того времени как он согласился, он очень щедро делился со мной своими идеями, много вкладывал в персонажа и в фильм. И мы прекрасно провели время вместе, потому что мы находились на одной волне и этот период совместной работы был просто фантастическим.

А что вы думаете о его версии истории?

Мне не очень комфортно об этом говорить, мы очень подружились, и я бы не хотел рассказывать, что я думаю о его версии.

Поэтому, я делаю вывод, что вам его Пиноккио не очень понравился.

Нет, я думаю, что его подбор актеров был немножко… Его решения об актерском составе начались с того, что он выбрал себя на роль Пиноккио, хотя был уже слишком взрослым для этого персонажа… Понимаете, мне кажется, он ближе к Джепетто, чем к Пиноккио… Возможно, десять лет назад он был Пиноккио, но в 45−50 он точно был Джепетто.

Я читал интервью с продюсером вашего фильма, в котором он сказал, что Пиноккио — это своего рода аналоговая картина, это произведение высокого итальянского кинематографического искусства и вы даже пытались излишне не рассчитывать на спецэффекты, то есть на CGI, на компьютерно сгенерированные изображение. Расскажите о процессе создания этих персонажей?

А что это за продюсер? Потому что продюсер — это я.

Я, кажется, забыл его имя. Вы же не единственный продюсер фильма, не так ли?

Да, было еще несколько других продюсеров. Мне просто было интересно. Что он сказал?

Он сказал, что это аналоговый фильм, вы старались избегать компьютерной графики, это, я цитирую, «произведение итальянского кинематографического искусства». И вы пытались с помощью накладного и обычного грима достичь того, для чего в Голливуде используют CGI, и таким образом вы создали этих удивительных персонажей.

Откровенно говоря, это одна из тех вещей, которая зависит от моего собственного вкуса. Мне нравится работать с комбинацией накладных частей тела и компьютерной графики. И в этом разрезе, мне кажется, подход у меня такой же как у Гильермо Дель Торо, которого вы упоминали ранее, ему также нравится микс этих двух приемов. Мы работали с накладным гримом для многих существ, но мы также помогали этим искусственным частям тела, комбинируя их с CGI. Еще нам хотелось использовать спецэффекты таким образом, чтобы они вписывались в историю, чтобы в них можно было поверить, чтобы они были милыми. Мне нравится, когда спецэффекты присутствуют в фильме, но при этом вы их не замечаете, ведь вы будто сами погружаетесь в ленту и все выглядит реальным, настоящим.

Но в то же время, создавая картину вроде этой, важно также быть зрелищным в глазах детской аудитории, поэтому было важно создать животных антропоморфными, животными в людях, которые бы вызвали у детей чувства, которые бы их удивляли. Над этим мы и работали с Марком Кульером, который дважды выигрывал награду киноакадемии, а также с лондонской студией визуальных эффектов One of us. Поэтому у нас были и цифровые эффекты, и накладной грим.

На самом деле одна из вещей, которая удивляет в Пиноккио, это то, насколько произведение мрачное по сравнению с современными детскими сказками.

Да, правда, готические мрачные элементы, они присутствуют, но в то же время есть веселые вещи, вещи комические, очень ироничные, и это смесь всех этих элементов. Мы старались подобрать актерский состав, в котором бы все были немножко и комедиантами, как комедия дель арте. Мы использовали моменты, во время которых дети могли бы посмеяться.

Есть, видимо, люди, которые еще до просмотра фильма воспринимают его как некое отражение меня: как очень мрачную, очень зловещую версию Пиноккио, но она не такая. Это версия, в которой сцены иногда мрачные, но иногда и светлые, порой смешные. И когда мы выпустили фильм в Италии на Рождество, мы были удивлены и счастливы видеть, как зрителям, особенно детям, нравится наша картина. Это было так, будто они смотрели на экране что-то новое, но в то же время смотрели рассказ о них самих и у них возникало ощущение эмпатии по отношению к кукле.

Я знаю, что в Италии ваш Пиноккио очень успешный, вы заработали около 15 млн. То, что я говорил, это должен быть комплимент, потому что вы не пытались сделать семейную ленту слишком сладкой. На мой взгляд, это замечательно.

Да, именно так, спасибо. Я действительно старался быть честным и как я уже говорил, с уважением отнестись к тексту Коллоди. Но я разъяснил, чтобы не отпугнуть публику, которая может подумать, что весь фильм вышел в мрачных тонах, ведь он честный и в нем также есть моменты, полные света. Но да, я согласен, это история, которой порой свойственна меланхолия и, конечно, она показывает, каким опасным может быть мир вокруг. Это, по моему мнению, самый главный урок Коллоди.

Даже ваши злые персонажи, как кот и лиса, за них все равно переживаешь, они вызывают сочувствие, потому что они же бедные, им нужно поесть и они просто пытаются как-то выкрутиться.

Определенным образом они пытаются выживать. Но наиболее злым персонажем Пиноккио является, конечно, извозчик — человек, перевозящий детей в страну игрушек и там превращающий их в ослов.

Гарроне на съемках Пиноккио
Фото: Гарроне на съемках Пиноккио

У меня последний вопрос, он более общий. Вы являетесь одним из больших современных итальянских режиссеров. Что сейчас происходит в итальянском кинематографе?

Это зависит от качества фильмов. Бывают годы, в которые выходит больше качественного кино, а бывают такие, в которые меньше, поэтому трудно что-то однозначно сказать. Здесь есть взлеты и падения, снимать кино очень трудно, поэтому нам везет в годы, когда получаются хорошие фильмы. Нам иногда везет, когда получаются хорошие фильмы разных режиссеров, но иногда речь об одном режиссере, который снимает картину, которая разлетается по всему миру и получает награды. Но бывают и случаи плохого кино, поэтому трудно сказать.

В Италии много хороших режиссеров с различными взглядами, каждый режиссер имеет свою индивидуальность, свое видение. И аудитория у них не только в Италии, но и по всему миру, поэтому и я порой настроен оптимистично, порой пессимистично. Поэтому и те, кто говорит о кризисе, и те, кто о возрождении, все правы.

Сейчас у вас явно период взлета, вы согласны?

По крайней мере, я стараюсь делать хорошее кино. Я стараюсь, прилагаю все усилия, и я счастлив результату.

Редактор: Мария Кабаций

Присоединяйтесь к нам в соцсетях Facebook, Telegram и Instagram.

poster
Подписаться на ежедневную email-рассылку
материалов раздела Life
Оставайтесь в курсе событий из жизни звезд,
новых рецептов, красоты и моды
Каждую среду
Показать ещё новости
Радіо НВ
X