Загадкові пасажири – 5 найкращих книг вересня
Народний роман і міська фантасмагорія, історична драма і родинна елегія – здається це саме те, що, на контрасті, добре пасуватиме до переходу з літа до осені. Жанрові відмінності у книжках цього огляду – наче екзотичні смаки у справжній колекції історій, кожна з яких обов’язково пасуватиме до відповідного читацького настрою.

Черговий народний епос від визнаного майстра – це символічний двобій людини зі смертю, хоч би в які жанрові шати вбиралася оповідь, а також її герої. Наразі їх четверо, наче мушкетерів, і наробили вони за життя чимало такого, про що варто скласти цілий роман. «Хоч і рідше та все ж час од часу збиралися й теперка, постарілі, полисілі й облізлі, бо досі, як мовив колись Роман, сидів у кожного в дупі магніт, що притягав їх один до одного і всіх їх докупи. Ще сказав якось Омелян: - Мо’, доки разом ото валандаємось, то стара карга й побоїться зі своєю косою підходити».

Утім, вже на початку оповіді за всіма законами жанру сталася сумна, бо начебто вже й запізніла пригода, хоч і «кепкували часом з тої часниці, і тої росомахи, що має прийти і затулити білий світ своєю чорною тінню, і от вона, вочевидь, прийшла». Оскільки Адамові, як кликали одного з героїв роману, конче потрібна Єва, хоч би й кликали її в селі Красна Ружа. Насправді ж ця екзотична поліська елегія – наче символічна історія цілої країни, своєрідна книга народної пам’яті, яку не викорінити жодним репресіям чи голодоморам.
Олег Драч. Пасажир. – Л.: Видавництво Анетти Антоненко, 2018
У цьому романі чимало містики, яка на початку може нагадати навіть культову містерію Булгакова. Пригадуєте, Воланд у романі Майстер і Маргарита на питання Берліоза про те, де він буде мешкати, відповів, що в його квартирі? Те саме у справжній фантасмагорії від відомого актора львівського Молодіжного театру, який порадував нас своїм незвичним романом. «Я всього лиш є гостем тут, – повідомляє головному героєві його сусід в купе. - Гостем у кого? - кривлячись, запитав Северин так, ніби почув це від якогось божевільного. - У вас, Северине».

Далі оповідь летить у шаленому темпі, героєві-бідоласі доведеться пережити чимало карколомних пригод, які тут-таки, у потязі, що мчить до Львова, які виявляються чи то містифікацією, чи демонстрацією сили таємничого сусіди, а чи слабкості головного героя. Хто ж цей загадковий пасажир? Шпигун? Інопланетянин? Чи справжній Воїн Світла, якого можна про багато чого розпитати? «- Скажи, якщо ми могли так високотехнічно підніматися й падати впродовж тривалого проміжку часу, то чи не значить це, що ми так ніколи й не виростемо у вищу форму цивілізації?» – цікавиться наш герой і тут-таки отримує відповідь: «- Обов’язково виростете, - промовив СА-Сєд дивлячись у стелю. - Усе колись та виростає. Але є одне «АЛЕ», можна бути в авангарді еволюції, а можна спати в хвості».
Ірен Роздобудько. Прилетіла ластівочка. – К.: Нора-друк, 2018
За сюжетом цього детективного роману, вже за нашого часу в американському будинку для старих вмирає пацієнт на ім'я Леонтович, який називав себе братом відомого українського композитора, але на сповіді спливають зовсім інші факти. Адже таємниця злочину, який стався у 1921 році, коли «офіційно» при загадкових обставинах від рук «петлюрівського» вбивці загинув композитор Леонтович, автор Щедрика, зберігалася в радянських архівах понад 80 років. Хто насправді вбив українського генія? Роман відкриває завісу над цією загадковою історією, яка, як виявилося, має «більшовицький» слід.


При цьому вбивцю так і не знайшли, і років йому зараз повинно бути не так вже й багато. «-Містере Шепарде! - вигукнув вражений Сем. - Вбивцю знайшли? Шепард, глянув на нього, підвівши вгору вказівний палець і продовжував цитувати з газетної вирізки: - «…в лісі, неподалік села було знайдено труп візника…» - і не опускаючи палець, звернувся до присутніх: - Очевидно, той був посланий аби ліквідувати вбивцю. Це - звичайний кілерський прийом. Але вбивця виявився спритнішим».
Лара Вільямсон. Хлопчик, який переплив океан у кріслі. – К.: Рідна мова, 2018
Це друга книга цієї авторки, причому перша (Хлопчик на ім'я Гоуп) так само вийшла в «Рідній мові», у підліткової серії Young Adult. За сюжетом, одинадцятирічний герой втратив матір коли йому було всього чотири роки. І хоч відтоді минуло чимало часу, але хлопцю муляє одне – він не встиг попрощатися з мамою. Утім, у родині зявляється нова жінка, яку полюбили всі – і батько малого героя, і його братик, і він сам. Утім, щось не те з цією самою Перл, бо одного разу батько забирає дітей і вшивається геть, нічого не пояснивши.

У цьому й полягає проблема будь якого батьківства – чому було не пояснити дітям причину втечі? Адже ситуація, що нагадує своєрідний кармічний вузол, повторюється – хлопець знову не встиг попрощатися зі своєю новою мамою. Утім, це не лише вади батьківства. «- Вашому батькові не подобається, що над стосунками треба працю вати, - констатує Перл, - брати і віддавати однаково. Я йому про це нещодавно говорила. Дивно, Перл говорить так, наче тато - невидимка. Але я бачу його, і бачу, що тато має переможений, спантеличений і зламаний вигляд, наче печиво, яке продається зі знижкою».
Джон П. Коттер. Настанови Мацушіти – Х.: Фабула, 2018
Основній історії героя цієї корисної книги - найвидатнішого підприємця XX століття, одного з творців економічного дива в Японії, яскравого новатора у сфері управління бізнесом – передує чимало захопливих відгуків. Настанови Мацушіти — це дивовижна нерозказана історія з потужним підтекстом як для бізнесменів, так і для ширшого загалу», - дізнаємося з одного. «Надзвичайно цікава, корисна, а також приємна для читання книга. Ідеї про лідерські якості легкі для розуміння та мають чимало практичних прикладів. Деякі ілюстрації такі живі, що читач майже бачить, як усе відбувається», - читаємо у другого.

Насправді ж це життєпис нехай навіть успішної, але все-таки людини, яка зробила себе сама – власне, як її рідна країна, прогрес якої можна простежити на біографії автора. Від випуску звичайних прасок і ламп до продукції зі світу високих технологій – ось шлях, який протягом століття пройшла фірма головного героя, який став справжнім гуру від управління бізнесом. Вже самі назви глав книги – найкраще тому підтвердження: Школяр, підмайстер, працівник, Підприємець-комерсант, Бізнес-лідер, Очільник компанії, Філософ та вчитель.
Читайте також: Реальна чи альтернативна? – П’ять книг про недавню історію