Білоруська письменниця Світлана Алексієвич розповіла про творчість, комунізм і путінську Росію

25 липня 2017, 13:20
Білоруська письменниця і журналістка Світлана Алексієвич розповіла в інтерв'ю The Guardian про творчість, комунізм і путінську Росію

Алексієвич стала лауреатом Нобелівської премії з літератури в 2015 році за «багатоголосу творчість - пам'ятник стражданню і мужності в наш час». Її гучні книги, У війни не жіноче обличчя, Цинкові хлопчики, Чорнобильська молитва і Час секонд-хенд перевидавалися у багатьох країнах, в той час як на батьківщині - заборонялися. В її книгах піднімаються гострі теми про катастрофу Чорнобиля, радянське вторгнення в Афганістан та розпад Радянського союзу, що викликали резонанс у суспільства і обурення уряду.

Відео дня

На сьогоднішній день творчість письменниці порівнюють з тестом Роршарха на політичні погляди Росії. Серед гнобленої ліберальної опозиції вона - совість нації, яка розповідає про складнощі і розчарування пострадянського життя. Інші вважають Алексієвич перебежчіцей, яка завдає шкоди репутації Росії. Не змогла змиритися і з політикою Олександра Лукашенка, тому в «знак протесту» покинула країну на довгі 11 років. Поживши в Європі, Алексієвич повернулася на батьківщину лише кілька років тому.

© EPA
© EPA Фото:

Зараз Алексієвич не впевнена у своєму ставленні до сучасної Росії. Народившись в СРСР, вона не знає, вважати себе росіянкою або говорити про них в третій особі. Єдине, в чому вона не сумнівається - у своєму ставленні до Путіна і його політиці. «Ми вважали, що залишимо комунізм в минулому і все буде добре. Але виявилося, що не можна ось так відмовитися від нього і стати вільним, тому що ці люди не знають, що таке свобода », - зазначила Алексієвич.

Ми вважали, що залишимо комунізм в минулому і все буду добре. Та виявилося ці люди не знають, що таке свобода

У сучасній Росії, на думку письменниці, особливо гостро стоїть тема Великої Вітчизняної війни. Перемогу над нацистами Путін перетворив в національну основу чи не релігійної важливості. Таким чином, будь-які згадки «чорного» боку великої перемоги прирівнюються до вигадок божевільного. «Особиста правда забита кудись глибоко в свідомість і придушена загальноприйнятим духом героїзму», - розповіла письменниця, згадуючи роботу над книгою У війни не жіноче обличчя. Вона зазначає, що в бесідах з жінками, які воювали на фронті, найскладнішим було розговорити їх, адже вони постійно повторювали завчені банальності, навіть через стільки років після подій. «Гаразд, я розповім вам, але ви повинні все написати в героїчному ключі», - так відповідали майбутні героїні книги.

© EPA
© EPA Фото:

Письменниця зізналася, що через її критику анексії Криму і вторгнення російських військ на Донбас, багато російських друзів відвернулися від неї. Кожного разу, коли вона відвідує Москву, вона не знає, чого їй чекати. Вона згадує, як одного разу приїхала до подруги. Ледве встигнувши зняти пальто, та посадила її в крісло і сказала: «Світланка, давай зразу з'ясуємо, що Крим - не наш». На що Алексієвич відповіла: «Слава Богу!». Під час візитів до Москви письменниця виступає в авангардному театральному просторі, піднімаючи ці та інші «незручні» теми. За прямі і нерідко жорсткі висловлювання аудиторія приймає її оваціями, тим самим проявляючи презирство до путінського мілітаризму.

Сьогодні письменниця працює над двома новими книгами. Одна з них про любов, де вона подивиться на стосунки з точки зору ста чоловіків і жінок, а друга - міркування про процес старіння напередодні її 70-річчя. «У молодості ми замислюємося про це, але з часом з'являється багато питань, в тому числі яка мета існування і чому все сталося саме так», - зазначила Алексієвич.

Слідкуйте за найцікавішими новинами з розділу НВ STYLE в Facebook

Показати ще новини
Радіо НВ
X