Про них говорить весь світ. П’ять бестселерів, які вийшли в українському перекладі

22 вересня 2020, 20:43

Алдерман — учениця тієї самої Маргарет Етвуд, авторки Оповіді служниці

Днями книгарня Є звернулася до офісу президента з покроковим планом дій, як врятувати вітчизняний книжковий ринок від бідності і нерівної конкуренції з російськими виданнями. Серед пропозицій: допомагати книгарням з орендою приміщень, частково компенсувати видавництвам витрати на купівлю авторських прав і популяризувати читання в Україні.

Відео дня

Кількома днями раніше Міністр культури Олександр Ткаченко заявив, що українці читають ледь не найменше у Східній Європі, ще й книговидання цьогоріч зменшилося на 60%. І пообіцяв стимулювати книжковий ринок. Щоправда, зізнався: не знає, як саме.

Доки видавці та книгарі чекають реакції держави на пропозицію «Є», пропоную не кивати на президента і міністра, а самим прямо зараз долучитися до порятунку українського книговидання. Зробити це можна, поєднавши приємне з корисним: допомогти видавництвам грішми, купивши книжку. Яку саме, вибирайте! Ось перелік з яскравих та актуальних книг, про які говорить весь світ, від українських видавництв.

Вірусосфера. Від застуди до COVID — навіщо людству віруси, Френк Раян, Yakaboo publishing

«У грудні 2019 року лікарі міста Ухань, столиці провінції Хубей у Китаї, дізналися про нову хворобу». Це перше речення Вірусосфери — найактуальнішого нон-фікшину на світовому книжковому ринку. Коли один вірус змінив життя людства до невпізнаваності, було б не зайве знати, чим віруси загрожують нам і нашим близьким, у який спосіб ми здатні цю загрозу пом’якшити.

yakaboo.ua
Фото: yakaboo.ua

Френк Раян зробив наукову кар'єру на тому, що все життя їздив світом і досліджував, що стається, коли нові віруси починають загрожувати цілим популяціями або народам. Ось у кого загорілися очі, щойно з’явився COVID!

Перш, ніж розкрити цю книжку, я вважала, що вірус — це капость, загорнута у білок. Я не могла розбірливо пояснити, в чому різниця між вірусами, мікробами та бактеріями. Я не знала, в чому конкретно важливість вірусів для різних форм життя. Тепер, як ви розумієте, я маю не тільки базові знання про віруси, але й важливі лайфхаки для життя в часи епідемії.

Що насправді відбувається під час звичайної застуди або таких хвороб, як кір, вітрянка, свинка, краснуха? А також менш поширених недуг, як-от сказ, лихоманка денге чи Ебола? Що запускає збудника хвороби? Що відбувається всередині нас після інфікування, як і чому з’являються симптоми? Що сам вірус отримує від такої взаємодії з людиною-господарем? Френк Раян розкриває ці теми «людською мовою», для читачів без наукового досвіду в цій царині.

Попри лаконічність, проза Руні — напрочуд чуттєва і прониклива

І найцікавіше. Якщо ви думаєте, що COVID якось феноменально вплинув на людство, для вас Френк Раян підготував кілька цікавих історій. Як вірусні інфекції (грип, віспа, СНІД, поліомієліт) змінювали соціальну історію планети, починаючи від настінних малюнків давніх єгиптян, завершуючи колонізацією Америки. Коронавірусам і не снилось!

poster
Дайджест головних новин
Безкоштовна email-розсилка лише відбірних матеріалів від редакторів NV
Розсилка відправляється з понеділка по п'ятницю

Цей світ — такий собі «зоопарк вірусів», де організми, діаметром якісь нещасні 30 нанометрів, розвинули дуже хитрі і водночас страшенно успішні моделі поведінки, які спостерігаємо навіть під час звичайної застуди. Здається, зараз найкращий час познайомитися з цим «зоопарком» і дізнатися, що за звір «коронавірус» і як з ним поводитись.

Маус. Сповідь уцілілого, Арт Шпіґельман, Видавництво

Комікс про Голокост — звучить незвично. Його вивчають у європейських школах. Спочатку він став супербестселером, а потім — класикою літератури. Так-так, ми досі говоримо про комікс. Зараз поясню.

vydavnytstvo.com
Фото: vydavnytstvo.com

Арт Шпіґельман — відомий американський художник. Його батьки, польські євреї, пережили Голокост та емігрували до США. Тато став скупим невротиком, а мати в старості наклала на себе руки. Це трапилося невдовзі після того, як Арт мав нервовий зрив і потрапив до психіатричної лікарні.

Після трагедії Арт почав записувати свої розмови з батьком про його молодість під час Другої світової. А потім із вражаючою відвертістю розказав їх, проілюструвавши незвичним (надто для такої тематики) способом. І це вистрілило. Комікс, де німці зображені котами, євреї - мишами, а поляки — свинями став світовим супер бестселером. Це єдиний комікс у світі, який отримав Пулітцерівську премію. Йому посвятили виставку у Нью-Йоркському музеї сучасного мистецтва. А журнал Time включив Шпіґельмана до сотні найвпливовіших людей світу.

Ви почнете з цікавості, на тридцятій сторінці не зможете відірватися від манери автора іронічно описувати свої взаємини з травмованим батьком, а через півсотні сторінок зрозумієте, що це, мабуть, найщиріша книга про геноцид євреїв, яку ви коли-небудь читали. Ні, там немає жалісливих описів газових камер і смакування жорстокими сценами. Всі герої взагалі зображені тваринами, а протагоніст — єврей-скнара і досить неприємний персонаж. Як працює цей текст? Через чесність.

Велика шана Видавництву за сміливість піти на ризик і видати цю книжку в Україні, де комікси (поки що) — далеко не найпопулярніший жанр. Видавництво відоме своїм ставленням до якості книжок. Ці видавці зациклюються на якості паперу, ілюстраціях і шрифтах. Тому їхні книжки — це ще й топові дизайнерські продукти, в яких чільне місце приділяють естетиці та якості. Тож Маус — не тільки оригінальна книжка для підсилення домашньої бібліотеки, а й відповідь на запитання: «Що ж купити на подарунок?»

Сила, Наомі Алдерман, Книголав

Що, якби жінки, а не чоловіки, були статтю, яка фізично сильніша? Чи були б вони миролюбивими, турботливими і ніжними?

yakaboo.ua
Фото: yakaboo.ua

Сцени жорстокості, скандальний сюжет і низка питань, на які не існує правильних відповідей. Коли уперше взяла до рук Силу, ні за що б не подумала, яке наповнення чекає за яскравою обкладинкою з мультяшною дівчинкою.

Вмикаємо уяву. У звичному для нас світі дівчатка-підлітки в різних куточках світу відкривають в собі нову силу. Це така собі генетична мутація — поява нового органу в районі ключиці. Вони можуть через долоні пропускати струм, регулюючи потужність розряду. Згодом ця сила поширюється на всіх дівчат світу, і вони здатні передавати її старшим жінкам. Гендерний баланс людства змінюється. Мами не відпускають синів гуляти наодинці ввечері, політика стає жіночою справою, військові формування, релігійні культи і кримінал переходить до рук жінок. Вони — сильніші, небезпечніші і здобувають більше ресурсів. Наомі Алдерман збирає докупи відомі нам гендерні установки і дзеркалить їх, описуючи суспільство — антонім до сучасного світового устрою. Сильна стать — це більше не про чоловіків. Матріархат у добу інтернету.

Наомі Алдерман — британська письменниця. Увімкніть будь-яке її інтерв'ю в ютюбі, і побачите приязну говірку пані із широкою усмішкою. Такий образ важко співставити із враженнями від жорсткої антиутопії зі сценами скаженого насильства.

Алдерман — учениця тієї самої Маргарет Етвуд, авторки Оповіді служниці. Етвуд навчала її в рамках власної програми для молодих письменників. Після завершення курсу письменниці стали близькими подругами. Саме у діалогах з легендарною Маргарет Етвуд авторка «прокачувала» ідею своєї антиутопії.

Нью-Йоркська трилогія, Пол Остер, Видавництво Старого Лева

Інтелектуальний детектив у жанрі пост-модернізму, вперше перекладений українською Видавництвом Старого Лева. Тривожна атмосфера, утопічні сюжети і дуже специфічний концентрований стиль — ось чого слід чекати від трилогії Пола Остера. Це три повісті з різними героями і сюжетами, які перегукуються між собою. Абсурдистські, колючі, але відірватись неможливо. Проза для гурманів: місцями схожа на Кафку, місцями на Беккета.

starylev.com.ua
Фото: starylev.com.ua

Три історії, замість розгадок — натяки, у кожній повісті — символи, які наприкінці складаються в єдине.

Нью-Йоркські вулиці, божевільні персонажі, плутанина, двійники, переслідування і самотність — всі історії об'єднані єдиним настроєм. Не чекайте, будь ласка, класичних правил, до яких ми звикли, читаючи детективи. Ці розслідування продираються крізь спотворену реальність, замість логіки автор пропонує містику.

Критики називають Пола Остера одним із найсміливіших і найдивовижніших американських письменників. До речі, у 2018 році він підписав звернення американського ПЕН-центру на захист Олега Сенцова, який тоді був у російському полоні.

Нормальні люди, Саллі Руні, Видавництво Старого Лева

starylev.com.ua
Фото: starylev.com.ua

Історія двох людей, написана міленіалкою для міленіалів. Це короткі односкладні речення, зрозумілі проблеми і прості смисли. В основі сюжету — двоє молодих людей, їхнє дорослішання і перше кохання. Усе розвивається на тлі класового конфлікту (мама головного героя — прибиральниця в домі головної героїні). Додайте до цього буллінг: він — популярний хлопець у школі, вона — «біла ворона», з якої знущаються всі однолітки. Поступово головні герої міняються місцями, і в університеті «біла ворона» стає популярною студенткою, а модний герой стає… ніким.

Із цього всього авторка вибудовує лав-сторі. І робить це так майстерно, що потрапляє до довгого списку Букерівської премії, а Hulu купив права на екранізацію і вже цього року випустив однойменний серіал про перше кохання, депресію, саморуйнацію і секс.

Саллі Руні - 29-річна ірландська письменниця та сценаристка. Авторка двох романів — Бесіди з друзями та Нормальні люди, які одразу принесли їй популярність і схвальні відгуки критиків Vogue, Esquire та The Guardian. Діалоги з її книг схожі на смс-ки чи переписку у чатах, вона уникає довгих описів та експозицій. Попри таку лаконічність, проза Руні - напрочуд чуттєва і прониклива.

Приєднуйтесь до нашого телеграм-каналу Мнения НВ

Більше блогів тут

Показати ще новини
Радіо NV
X