На фестивалі у США. Тільда Свінтон та Алан Каммінґ читатимуть свідчення українців про війну

Тільда Свінтон на Каннському кінофестивалі 2022 (Фото:REUTERS/Sarah Meyssonnier)
Актори Тільда Свінтон та Алан Каммінґ читатимуть свідчення українців про війну з проєкту Словник війни на американському літературному фестивалі Deep Water Festival.
Про це у Facebook повідомив його автор, поет Остап Сливинський.
«Виживуть тільки коханці з Тільдою Свінтон — то був фільм одного з наших мирних вечорів. …Тепер Тільда Свінтон читатиме Словник війни, котрий є синонімом іншої неможливості, яка також стала нашою справжністю. Я ще не вмістив собі в голові ці дві картинки одночасно. Але так буде. А з нею читатиме Алан Каммінґ, якого ви можете пам’ятати з Golden Eye», — написав Сливинський.
За його словами, щорічний Deep Water Festival у місті Наровсбурґ «органiзовує чудовий Аарон Гіклін, який не побоявся приїхати до охопленої війною України, щоб привезти звідси трохи історій».
Словник читатимуть у перекладі Тараса Малковича.
Читання відбуватимуться в останній день фестивалю, 19 червня.
Словник війни — проєкт Остапа Сливинського, де публікують розповіді українців про їхні досвіди війни. Співавтори — Анна Процук, Євген Клімакін, Оксана Курило, Дмитро Ткачук, Богдана Романцова, Олександр Моцар, Станіслав Туріна, Лариса Денисенко, Вікторія Черняхівська, Катерина Єгорушкіна, Аріна Лепетюх, Віолетта Терлига.