Роман Жадана отримав премію на авторитетному книжковому ярмарку в Лейпцигу

15 березня 2018, 20:27

Переклад роману Інтернат Сергія Жадана отримав премію Лейпцизького книжкового ярмарку у Німеччині.

Про це повідомили у Twitter фестивалю.

Загалом на відзнаку претендувало 15 номінантів.

Роботу українського письменника німецькою переклали Забіне Штьор та Юрія Дуркота.

Відео дня

Інтернат вийшов минулого року у видавництві Meridian Czernowitz. Видання визнали найкращою книжкою 24-го Форуму Видавців у номінації Сучасна українська проза.

У романі автор розповідає про життя вчителя української мови в умовах початку збройного конфлікту на Донбасі.

Сам письменник відзначив важливість нагадувань європейцям про "забуту війну".

Книжковий фестиваль у Лейпцигу є другим за масштабом у світі (після Франкфуртського). Проводиться щорічно в середині березня. Започаткований ще в XVII столітті.

Фільм за романом Жадана Ворошиловград вийде в прокат під іншою назвою

Показати ще новини
Радіо НВ
X