Шесть книг, которые увлекут вашего ребенка. Блог Татьяны Дудник
Близятся весенние каникулы, а на каникулах детям нужно бездельничать и читать. Позвольте им отдохнуть на полную, но с одним обязательным условием – за эту неделю должна быть прочитана одна книга.

Разделение книг по возрасту достаточно условное. Конечно, его стоит учитывать, если уж вы совсем не ориентируетесь на книжном рынке, но помните, что у каждого ребенка свой темп развития и предпочтения. Главное условие - соответствие темпераменту и интересам.
Ниже несколько книг для детей в возрасте от 7 до 16 лет, которые зайдут на ура – гарантия 100%.
«36 і 6 котів», Галина Вдовиченко
Несколько критично отношусь к украинской литературе, потому что она обычно о том, что нас окружает, и читать об этом совсем неинтересно. Но эта книга заслуживает внимания. (Как и все, что о котиках.)

История о том, как животные способны изменить жизнь человека. Одинокая тетенька с «непростой судьбой» (об этом автор умалчивает, но мы, взрослые, знаем этих тетенек из регистратуры или кассы банка) очаровывается кошечкой-сфинкс, вслед за которой в квартирку хозяйки попадают 40 разномастных и разновозрастных уличных котов. Тут и начинается самое веселье – вопреки желанию госпожи Креповой.
Каждый хвостатый – харизматичная, ярко изъясняющаяся личность, с которой приходится считаться, но дружба и взаимоподдержка для них прежде всего. Книга очень современная - от имен котов (Хавчик, Сордель, Хук, Джеб) до рэпа; смешная и социально ответственная. Иллюстрации Натальи Гайды заслуживают отдельного внимания. Ну а почему 36 и 6, а не 42, узнаете из книги. Кстати, в конце коты еще и малый бизнес спасают.
«Остання пригода детектива Носика», Мар’ян Орлонь
Хороших детских детективов критически не хватает. И эта книжка может стать первой достойной представительницей жанра для маленького читателя. Моего сына она так увлекла, что он даже, о боги, брал ее в школу читать на переменках.

Увлекательный сюжет, загадка, небольшой непугающий формат, подходящий для самостоятельного чтения шрифт – бинго! Плюс говорящая собака в списке главных персонажей. Переводчик отлично постарался и передал все нюансы польского текста. Так и хочется попасть в маленький провинциальный городок, в котором происходят события, и мимо которых не может пройти местный Холмс на пенсии.
Это первая книга серии, вышедшая на украинском языке. Продолжение обещают в этом году к Книжному Арсеналу.
«Канікули з близнятами», «Мій братик – телезірка», «Кумедна коронація» или любая книга Джереми Стронга

Тут творится сумасшествие и полное безумие. Абсолютно оторванная семейка с тремя детьми, двое из которых разнополые близнецы, с бабушкой-дедушкой рокерами, хозяйством из кур, козы и черепахи чудит неимоверно. Отец семейства блистает сообразительностью, дети носят имена Сырочек и Помидорка (родились они, к слову, в фургоне-развозке пиццы), куры именуются Кура-Какура и Кокоша-Гриль, а престарелый Ланселот похищает бабулю, которая в одних панталонах запрыгивает на мотоцикл. В общем, нескучно живут.

Вся семья хохочет до слез при чтении любой книги Джереми Стронга - недаром серия называется «Читання для реготання».
В арсенале автора более ста книг, в основном для детей младшего школьного возраста, но его рассказы обожают читать и взрослые – детям, вслух. Причиной тому - юмор в ситуациях повседневной жизни. Книги Стронга о том, что безвыходных ситуаций не бывает и все всегда решается наилучшим образом, пусть и не сразу.
«Що не день, то субота», Пауль Маар
Скучная жизнь скромного и очень правильного господина Пляшкера изменилась в один день, когда на улице его дернуло влезть в толпу, решавшую, что делать со странным «ребенком». Ребенок оказался рыжим созданием с зелеными крапинками, поедающим все, что плохо стоит, не знающим никаких правил поведения и умеющим… исполнять желания. Особенно он раздражал квартирную хозяйку, госпожу Моркван, пока однажды не загнал ее на шкаф.

Покоя от Суботика нет ни днем, ни ночью – уж очень громко он хрустит ножкой стула и поет песни собственного сочинения. Тем не менее, изначально паникующий, добропорядочный господин Пляшкер за неделю так привязывается к инопланетному созданию, что готов на все, лишь бы Суботик снова был с ним.
Обожаю эту книгу с детства. Как сейчас помню яркую фиолетовую обложку с изображением Суббастика (в русском переводе) под названием «Семь суббот на неделе и в субботу Суббастик вернулся». Была несказанно рада обнаружить, что эта замечательная сказка есть в украинском переводе, да еще и с продолжением.
Ниже – еще две книги, подростковые. Для помладше и постарше. Подростковая литература на украинском начала появляться совсем недавно, а эти две книги вообще особенные. Особенные своей открытостью, темами, которые взрослые предпочитают не обсуждать с детьми; новые для украинского общества, но такие важные в современном мире.
«Диваки і зануди», Ульф Старк
История 12-летней девочки, на голову которой в одночасье сваливается куча неприятностей. Мало того, что она живет в неполной семье, с очень взбалмошной мамой, так еще им придется переезжать, потому что мама решила снова выйти замуж - за странного, занудного типа.

В день переезда убегает любимый пес, а в новой школе Симону принимают за мальчика. Так и приходится ей играть эту роль. Настоящие проблемы начинаются, когда девочка влюбляется в одноклассника. Книга примечательна тем, что в ней подростковая влюбленность полностью принимается. Акцентируется внимание на том, что секс не является ее неотъемлемым атрибутом, даже если дети раздеты и лежат рядом.
А еще у Симоны есть дедушка, который все понимает и с которым можно говорить о чем угодно. Однажды он является среди ночи в больничном халате и чужих туфлях. Но какая разница? Лучше быть чудаком, чем занудой.
«Середина світу», Андреас Штайнгьофель
Тема однополой любви новая для украинского читателя, тем более, в детской литературе. Но зачем прятать то, что существует? Хвала издательству за смелость. Оригинальное издание, кстати, вышло в Германии в 1998 году - ничего такой отрыв.

И снова неполная семья, странная мама, нелюдимая сестра, насмешки, травля, подростковые проблемы на фоне провинциального городка и маленьких людей. В романе очень точно изображена грань, по которой ходит взрослеющий человек, со всеми раздирающими душу противоречиями, конфликтами, чувствами, умноженными натрое, если ты «не такой» и окружен атмосферой готики. В то же время в этой книге присутствует неимоверная красота.
Книга об отношения 17-летних Фила и Николаса с совершенно неожиданной концовкой; загадочных визитах сестры Фила к подключенному к аппарату искусственного дыхания Зефиру; отношениях матери близнецов с мужчинами и затем приходящих жаловаться женах, которые испытывают некий трепет и даже страх перед Гласс, считая ее чуть ли не ведьмой. А, на самом деле, все намного глубже - проблемы отцов и детей, неприятие «инаковости», маленькие люди и их мелочные представления о морали; нарциссизм, любовь, секс.
Было бы здорово, если б родители сняли свои барьеры и дали детям эту книгу. Потому что она о выборе и о принятии человека.
Читайте также блог Татьяны Дудник о книге, которой не хочется делиться, и о феминистке и сказочнице Астрид Линдгрен
Больше блогов здесь