Яркие, спорные, гениальные. Пять значимых украинских книг последнего тридцатилетия
Без них отечественная литература обеднела бы до неузнаваемости
За время независимости в Украине сформировался полноценный литературный канон, появились собственные живые классики, модная книжная попса и истории, погружающие в глубокие и болезненные рефлексии о драматических моментах современной Украины. У нас есть собственный книжный рынок. Он долгое время захлебывался от дешевого российского импорта, но сегодня мы можем с гордостью и любовью сказать: книги независимости есть. Они яркие, гениальные, спорные, интересные — они разные. Предлагаю вспомнить всего пять книг последнего тридцатилетия, без которых отечественная литература обеднела бы до неузнаваемости.
Московіада, Юрий Андрухович, издательство Лилея-НВ
Юрий Андрухович — патриарх современной украинской литературы, который не собирался проповедовать, но его первым канонизировали на алтаре отечественной поэзии, прозы и в школьной программе для старшеклассников. Каждый человек, который хоть немного разбирается в отечественной литературе, знает его тяжелый парфюмированный голос с бархатным тембром и тенью тайны. Этот голос не теряет своей инфернальной глубины даже когда иронично рассказывает о призраке студента, который лез по пожарной лестнице за водкой, но сорвался в морозную ночь, чем изрядно разозлил пьяного участкового, вахтершу и остальных чудовищ гадкого московского социального карнавала, на фоне которого Андрухович творит первое драмеди времен независимости — роман Московіада.

Главный герой Московіади — богемный поэт, переживающий сюрреалистические события во времена распада гротескной и насквозь прогнившей империи. Критики усмотрели в этой истории постколониальный манифест. Сам Андрухович от такой трактовки отмахивается. Как любое сильное художественное произведение, Московіада живет собственной жизнью, транслируя смыслы и идеи, которые выходят из-под контроля начального авторского замысла.
Это книга, после которой мы коллективно обалдели: «А так можно было?» «Можно», — разрешил Андрухович и сорвал дамбу для дальнейшего потока честных, экспериментальных и смелых историй, которые в будущем станут кирпичиками для культуры независимой страны.
Динамо Харків, Сергей Жадан, издательство А-ба-ба-га-ла-ма-га
«Что вы чувствуете, когда вас называют „живым классиком“?» — спросила я у Жадана во время Книжного Арсенала. Потому что считаю его живым классиком. В моем пузырьке креативного среднего класса не найдется человека, который бы со мной не согласился. «Мне нравится», — ответил Жадан и самоиронично добавил: «Потому что я люблю людей с чувством юмора».

Карпа реанимирует множество тем, скомпрометированных дешевым глянцем
Надеюсь, я сбила градус пафоса, вспомнив этот диалог. Потому что говорить о Сергее Жадане без благоговейного трепета сложно. Мы росли на его рифмах, рассказывали поэзию, копируя его ритм и тембр, наши первые мемы (еще когда не было такого слова) были строками из его книг. Жадан-поэт стал знаковым для Украины. Без морализаторства и витиеватых формулировок, к которым нас приучила школьная программа, он составлял рядом библейскую, сленговую, блатную и рафинированную лексику — благодаря ему украинский зазвучал понятно и по-родному даже для тех, кто на нем не читал и не общался в быту.
Динамо Харків — сборник избранных стихотворений Жадана. Всегда на видном месте в домашней библиотеке. На все случаи жизни и независимо от настроения. Страсть, цинизм, наивная преданность или агрессия — это сгустки концентрированных эмоций и смыслов на расстоянии вытянутого стиха.
Добрі новини з Аральського моря, Ирена Карпа, издательство Книголав
Что делает книжный рынок любой страны конкурентным и полноценным? Высокая культура? Собственный литературный канон? Иностранные переводы или престижные премии? Я бы еще долго могла перечислять очевидные варианты, добавляя в конце вопросительный знак. Но раз речь идет об Ирене Карпе, я предложу собственную теорию. Книжный рынок любой страны конкурентным и полноценным делает заполненность всех полок. То есть наличие всего спектра предложений: от эпических произведений, где тысячу страниц решается вопрос, что первично — дух или материя, и до «глянцевых» романов, где секс, вино, путешествия и наш родной украинский суржик в пафосных парижских ресторанах. Наша литература предлагает широкий спектр читательских опций. И благодаря Ирене Карпе на полке для драйвового поп-чтива есть хорошо написанный, модный и красивый роман Добрі новини з Аральського моря.

В основе сюжета истории четырех украинок с различными психотипами, которые почти не пересекаются, хотя у большинства их приключений единая геометка — Париж. Карпа говорит о любви, страданиях, сексе, гламуре, фэшне и делает это разумно и остроумно. Карпа реанимирует множество тем, скомпрометированных дешевым глянцем у кассы в супермаркете. Она артикулирует их откровенно и интересно, без клише из кликбейтных заголовков. Секс на одну ночь, роман интеллектуалки с олигархом-алкоголиком, личная жизнь матери, которая самостоятельно воспитывает детей (не поворачивается язык сказать сострадательное «одиночки»), трудовая миграция героини со сложным (террористическим) прошлым и без необходимых документов.
Про Добрі новини з Аральського моря пишут, как об однозначно женском романе. Да, главные героини в нем женщины, которые погружены в собственные переживания. Однако, я убеждена, книга полезна читателям, независимо от пола. Поскольку то, что в книжных обзорах маркируется как «женское», у Карпы является просто человеческим, а потому интересным и настоящим для каждой украинки или украинца, которые любят заряженные крутые истории.
Я бачу, вас цікавить пітьма, Илларион Павлюк, издательство ВСЛ
Мы живем в стране, где позиция «какая разница» проявляется в различных сферах жизни: от потребления мейнстримного контента до политических предпочтений и языковых споров. И вдруг выходит роман о равнодушии. Нашем фирменном равнодушии, которое Илларион Павлюк описал с мазохистской точностью. Эпилогом этой книги могла бы быть библейская фраза «Но как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих…»

Илларион Павлюк идеально передал эту идею через мистическую детективную историю с «кинговской» экспозицией, рядом аллюзий и интригой, которая держит в тонусе до конца рассказа.
Так мы на себя еще не смотрели. Сквозь линзу честности и любви. В этой книге ад украинского райцентра стал площадкой для хорошо выписанного психологического триллера, который рассказывает нам правду о нас.
Но в любом аду есть надежда. Интрига только в том, победит ли она безразличие людей, которые выливают помои под собственные окна, не берут на себя ответственность и теряют нравственность, осуществляя свои мещанские мечты.
История главного героя этого романа, уголовного психолога, который приехал в маленький райцентр расследовать серию убийств, стала супер-бестселлером. Эта книга — антисептик для нашей мировоззренческой раны. Читать больно, но полезно.
Доця, Тамара Гориха Зерня, издательство Билка

Это книга об ощущении дома и любви к своей земле, даже если «своя земля» — это Донецк 2014-го года. Главная героиня, Доця — это собирательный образ волонтерок из Донбасса, которые собрали в кулак все злость, силу и любовь, чтобы встать на правильную сторону истории и не упасть духом, когда соседи и бывшие друзья променяли достоинство на российский триколор.
Доця — это художественная экскурсия по Донецку в начале российско-украинской войны. Глазами главной героини мы изнутри рассматриваем самый драматический период современной Украины в диалогах, личных историях и опасных приключениях. Местами книга похожа на художественный репортаж, граничащий с документалистикой. Ибо все эти события известны нам из новостей и фронтовых отчетов. Но художественный дар писательницы берет верх над острым ощущением реальности и книга захватывает, как фантастически чувственный роман об истории войны, начавшейся в 2014-м и продолжающейся по сей день.
Говорят, что хорошее произведение о войне может появиться только через несколько лет после ее окончания. Доця — красноречивый пример ошибочности такого утверждения. Это знаковая книга для современной Украины о ее сильных «доцях» и «сыновьях». О нас с вами. Она откровенно сентиментальная, но и потрясающе суровая и честная. Такой подход растопит сердца самых скептических критиков Донбасса и благодаря подробному описанию тамошнего контекста поможет понять, что именно произошло с нашими территориями.
Присоединяйтесь к нашему телеграм-каналу Мнения НВ
Больше блогов здесь
Присоединяйтесь к нам в соцсетях Facebook, Telegram и Instagram.