5 литературных новинок Книжного Арсенала. Блог писателя

15 мая 2017, 10:06
Книжный Арсенал в очередной раз представит почти весь спектр современной литературы – от «прикладного», научно-популярного жанра до чисто художественных бестселлеров с отечественного и зарубежного рынка

Дон Делілло. Зеро К. – Х.: Фабула, 2017

В своем новом романе известный адепт постмодернизма в литературе загадал еще одну загадку читателю, заставив в очередной раз задуматься над вечными вопросами жизни и смерти. И исходя из того, что смерти, как таковой, в его концепции будущего не существует, ответ в финале оказалась еще более неожиданным.

Видео дня

По сюжету, генная и биологическая инженерия в мире достигла таких высот, что больных раком или СПИДОМ за большие деньги замораживают в специальных капсулах, чтобы лишить страданий, возродив к жизни уже тогда, когда медицина научиться лечить их недуги. Впрочем, не был бы этот роман международным бестселлером, если бы, кроме фантастического концепта, в нем не присутствовал «моральный» ингредиент — проблема бессмертия.

Здоровый муж героини хочет отправиться вместе с ней в «замороженное» небытие, впав в анабиоз. Сын мужчины, у которого родился ребенок, категорически против. «Каждый хочет обладать концом света», — звучит рефреном лозунг криогенного бессмертия. Не является ли это признанием невозможности устроить собственную жизнь? Технологии будущего, таким образом, выступают против «живого» существования в современном мире.

Ісабель Альєнде. Японський коханець. – Л.: Видавництво Анетти Антоненко, 2017

История любви, рассказанная в этом международном бестселлере, переведенном на 37 языков и распроданном в количестве 67 миллионов экземпляров, отсылает нас в прошлое. В Польше 1939 года, захваченной Германией, начинается путь героини... в будущее.

По сюжету, перед началом Второй мировой войны юную девушку отправляют к родственникам в Сан-Франциско, где она влюбляется в сына японского садовода. Вскоре влюбленных разлучают трагические события Перл-Харбора, семью любимого отправляют в лагеря для интернированных. История любви перемещена в контекст мировой истории, формируя не альтернативный, а, скорее, авторский взгляд на феномен памяти.

Далее действие происходит в доме престарелых в Сан-Франциско, где молодая девушка становится поверенным 81-летней героини, помогая навести порядок в личном архиве и воспоминаниях. Собственно, все, что она услышала, и о чем написала популярная чилийская романистка – это трагическая история жизни и любви, такая же бурная, как весь ХХ век. Путь ее героини чем-то напоминает судьбу автора «Японского любовника». «На протяжении всей жизни я была чужеземкой, - вспоминает писательница. - Была дочерью дипломатов, затем политической беженкой, сейчас — иммигранткой. Я не принадлежу ни одному месту, поэтому могу об этом говорить, это мой собственный опыт».

Марина Гримич. Падре Балтазар на прізвисько Тойво. - К.: Нора-Друк, 2017

Сногсшибательная происшествие, которое произошло с героем этого феерическом романа, в целом имеет вполне историческую подоплеку. Недаром в далеком детстве его родная баба Юстина «рассказывала, что половина галицких эмигрантов уехала в Канаду, а вторая половина - в Бразилию». Все здешние персонажи – его земляки по «Старому краю» (так в Канаде и изредка в Бразилии называли родину, с которой приехали они или их предки).

Оказавшись среди земляков с галицким говором, бывший золотоискатель с Аляски становится ветхозаветным священником в бразильских джунглях, где возникла колония иммигрантов с названием Новая Австрия. Дальнейшие приключения самозванца, на пару с таким же авантюристом, основателем колонии Габриэлем (из села Дулибы, в Восточной Галиции), развивается, как вестерн, написанный Иваном Котляревским – с юмором, пародией, а также огромной симпатией к своим героям, вынужденным волей судьбы изображать из себя богов, пророков и вождей.

poster
Дайджест главных новостей
Бесплатная email-рассылка только лучших материалов от редакторов NV
Рассылка отправляется с понедельника по пятницу

«Отца Балтазара с большими почестями вели в Новую Австрию, - уточняет автор. - «С большими почестями» - это значит, что он плелся, прихрамывая и держась за поврежденный бок, а его сопровождала процессия фармарей с кривыми саблями и деревянными граблями за спинами, а впереди бежали с криками «Отец, отец приехали из Старого края!», босые дети». Туземцы в данном случае – потомки украинских первопроходцев, а приключения в романе - не что иное, как альтернативная история заселения и развития ими Дикого Запада бразильского образца.

Роберт Чалдині. Переконання: революційний метод впливу. – Х.: Клуб Сімейного Дозвілля

Цель этой очаровательной во всех смыслах книжки – достичь результата мгновенно. Причем как в бизнесе, так и в жизни, то бишь, на любовном, скажем, фронте. Как именно? Сначала ее автор, почетный профессор психологии и маркетинга Университета штата Аризоны, а также президент международной консалтинговой фирмы, которая предоставляет услуги в сфере стратегического планирования, достаточно убедительно показывает, что именно делают умелые коммуникаторы перед тем, как донести сообщение, чтобы оно было воспринято.

Оказывается, главное - точный выбор момента. Предыдущие поколения умников-хитрецов сначала предпринимали предупредительные мероприятия. Так, провозглашая ценность заблаговременного планирования, древний китайский военный стратег Сунь-Цзы заявлял: «Победы в каждой битве достигают еще до ее начала». Ну а Дейл Карнеги убеждал нас: «Можно завести больше друзей за два месяца, проявляя к ним непритворный интерес, чем за два года, пытаясь заинтересовать их своей персоной».

Все эти советы мудры, но в них есть один недостаток — они требуют дней, недель или месяцев предварительной деятельности. Сейчас же нас интересует мгновенный успех. И его примеры в этой книге приведены. Предлагая свой товар, стоящий тысячу долларов, бизнесмену стоит напомнить, что он «не может просить за него миллион», и успех будет обеспечен, а соглашение между партнерами — подписано. То же, кажется, в жизни. Вы можете месяцами благородно уговаривать свою избранницу, например, прийти на вашу презентацию (вечеринку, яхту), но стоит вспомнить волшебное слово «брак» («деньги», «презент»), и вы поймете, что зря топали все это время на месте – можно было действовать сразу.

Патрік Модіано. Щоб не загубитися в місті. – К.: Видавництво Жупанського, 2017

Автор этого романа, удостоенного в 2014 году Нобелевской премии, не раз говорил, что ему кажется, будто он пишет одну и ту же книгу. И действительно, несмотря на различия в сюжетах, все романы и повести французского писателя и сценариста посвящены памяти, воспоминаниям и беспамятству. И если ранее он признавался, что «одержим прошлым» (а именно – «позорной эпохой оккупации»), то в новом романе культового автора речь изначально идет о своеобразном прототипе писателя, с которым память играет в странные игры.

По сюжету, автору нескольких романов, живущему в парижской квартире, очень нравится его жизнь отшельника. Но все летит кувырком, и бывшему спокойствию приходит конец, когда загадочный парень возвращает нашему герою его собственный блокнот с адресами. Телефон одного персонажа из прошлого, которого не вспоминает владелец, очень интересует благотворителя, вернувшего блокнот, но не память. Воспоминания о нем, а также о женщине, которая присутствовала то при передаче записной книжки, то в прошлом бедного беспамятной героя, с этой минуты беспокоят и героя, и читателя. Какие из них реальные, а какие навеяны рассказами и романами, прочитанными в юности.

Исчезнувший незнакомец, который появляется духом в жизни писателя, молодая женщина, которая осталась, и с которой он пытается вспомнить прошлое – все это выстраивает увлекательную романическую конструкцию-лабиринт. Пройти его до конца под силу настоящим любителям игр с памятью.

Больше блогов здесь

Показать ещё новости
Радіо NV
X