Не Мавкой единой. Каким будет проект Леся Украинка. 150 имен к юбилейному году писательницы

25 февраля 2021, 09:00

В четверг, 25 февраля, в Украинском доме состоится открытие просветительско-художественного проекта Леся Украинка. 150 имен. У него амбициозная цель — разрушить мифы и стереотипы вокруг ее фигуры, а также открыть больше граней ее личности.

Согласно исследованию, 84% украинцев ассоциируют Лесю Украинку с «писательницей, которая боролась с болезнью», еще 58% - с «исторической фигурой, которая изображена на 200-гривневой купюре». Без внимания общества и вне школьной программы остается большая часть творчества Леси Украинки, ее вклад в феминистическое движение, сбор первых аудиозаписей этнических песнопений Полесья, интеллектуально-просветительская деятельность.

Видео дня

Именно эти и другие аспекты жизни Украинки должен донести проект Леся Украинка. 150 имен, приуроченный к 150-летию со дня рождения поэтессы и созданный совместно Министерством культуры и информационной политики Украины, Государственным агентством по вопросам искусства и культурного образования и агентством Postmen.

Проект освещает не просто Украинку-поэтессу, а намерен с помощью платформы мероприятий показать ее жизнь через 150 образов-имен, которые раскроют разностороннюю и для многих неизвестную до сих пор Ларису Косач-Квитку.

В реализации открытия проекта в Украинском доме приняли участие около 20 музейных учреждений и фондов, ряд экспертов, театро- и литературоведов, художников, кураторов, среди которых Оксана Забужко, Вера Агеева, Павел Гудимов, Евгений Стасиневич и другие.

«Антимузей» Леси

Над концепцией наполнения выставочного пространства в Украинском доме работает искусствовед и галерист Павел Гудимов.

«Как сделать классика современным? Как посмотреть на иконическую фигуру Леси с позиции нашего времени, отвергая идеологию, пропаганду, советские шаблоны и цензуру? Я решил рассказать о человеке. Где пафос и патетика остались за дверью. Где артефакты и искусство отобраны так, что с точностью иллюстрируют все вокруг Леси», — рассказывает Гудимов о своем подходе к формированию экспозиции.

По его словам, на трех этажах здания собран «антимузей», в пространстве которого прозвучат десятки тем: личное, линия жизни, образы, иллюстрации, большое пространство театра и книги и прочее.

Леся Украинка (Киев, май 1913) (Фото: Юрий Тесленко-Приходько)
Леся Украинка (Киев, май 1913) / Фото: Юрий Тесленко-Приходько

Полное издание произведений без цензуры

Одна из центральных событий на открытии проекта — это презентация полного нецензурированного издания произведений Леси Украинки в 14 томах. Предыдущее «полное» издание было цензурированным и состоит из 12 томов.

Принципиальное отличие нового сборника — это максимальное внимание к рукописям Леси Украинки, в частности к черновикам, которые приоткрывают завесу над тайнами творческого процесса.

Полное нецензурированное издание будет насчитывать 14 томов (Фото: пресс-служба МКИП)
Полное нецензурированное издание будет насчитывать 14 томов / Фото: пресс-служба МКИП

Опера LE

Кроме этого, на открытии состоится премьера оперы LE режиссера Влада Троицкого и формации Nova Opera. Все действо будет разделено на микро-сцены, символизирующие различные состояния Украинки: от лирического до бунтарского.

Троицкий рассказал, что для оперы намеренно не брали известные работы Украинки. А выбрали поэзию, интересную с точки зрения современного звучания и которую можно разложить на текст для пения.

«Когда я придумывал историю, передо мной была задача осовременить, а не упростить фигуру Леси. Показать грани, которые находятся за клишированным образом. Ведь о ней большинство знает только в общем контексте — писала стихи. Но не все осознают мощную просветительскую составляющую ее фигуры, Леся была очень образованным человеком, интеллектуалом», — подчеркнул режиссер.

Косач Talks

Еще один блок проекта — интеллектуально-дискуссионная программа Косач Talks, которую курирует литературный критик Евгений Стасиневич. Он отметил, что количество предубеждений, стереотипов не только касательно образа, но и касательно текстов Ларисы Петровны — безмерно.

«Мы фактически чуть ли не первые, кто в публичном пространстве берется за широкое перепрочтение фигуры Украинки, вне советской эпохи и народнической риторики. Книги были, подобные проекты — никогда. И комплекс этих событий должен обслуживать именно такую гранд-задачу — посмотреть на автора Каменного властелина без „идеологических очков“», — подчеркнул куратор.

Стасиневич считает, что наш тип культурного восприятия склонен к идеализации, сакрализации культурных артефактов и фигур культуры. Поэтому сейчас необходимо разнообразие и дифференциация образов.

Также Стасиневич отметил, что его программа Косач Talks будет охватывать крайне разнообразные темы: «Поговорим о Ларисе Петровне как переводчице, о ее окружении, ее феминизме, о ее отношениях с религиозностью, о том, как она стала канонической фигурой и как на нее смотрели в разные эпохи и на разных континентах. Будет сильно и увлекательно».

Леся Украинка в Сан-Ремо (май 1902) (Фото: предоставлено пресс-службой МКИП)
Леся Украинка в Сан-Ремо (май 1902) / Фото: предоставлено пресс-службой МКИП

Актуализированный образ

К проекту присоединилась и искусствовед Диана Клочко, которая работала над визуальной историей образа Ларисы Косач-Квитки, а также историей иллюстрирования ее произведений.

«На мой вкус, произведений искусства, которые полностью соответствовали бы качествам серьезного, глубокого осмысления образа Леси и образов, созданных Лесей, не так много. Но нужно увидеть их все в одном пространстве, чтобы понять, каким образом художественный ХХ век осмысливал слово Леси Украинки и ее личность. Было здесь больше идеологизации, или театрализации, или Лариса Косач стала похожа на придуманную ею Мавку, была тайным поводом, чтобы в советском пространстве появились намеки на замалчиваемую культуру сецессии», — говорит она.

Образ Леси потребует актуализации (Фото: 150imenlesi.org)
Образ Леси потребует актуализации / Фото: 150imenlesi.org

По мнению Клочко, сам проект — это и попытка найти забытые, скрытые образные решения, которые могут иметь влияние и на будущее: «Ведь только „омолаживать“ и переодевать Лесю в модернизированные костюмы является одной из линий актуализации ее наследства. Просмотреть все — значит не только „вспомнить все“, до граффити на Грушевского, где Леся и Шевченко в противогазах. Значит и подумать о другом, потому что после юбилея тексты Леси Украинки, как и ее образ, потребуют актуализации. Хотя бы для того, чтобы Леся перестала быть похожей на Мавку».

Редактор: Мария Кабаций
Показать ещё новости
Радіо НВ
X