Годами считалась «русской народной». Сергей Лазановский перепел украинский романс, который украла советская власть

RIDNYI перепел украинский романс (Фото:Instagram s.lazanovskyi_ridnyi)
Украинский певец Сергей Лазановский или RIDNYI перепел романс В саду осіннім айстри білі, который когда-то украла советская власть и начала выдавать за русскую народную песню.
По словам певца, он узнал о такой исторической несправедливости благодаря видео, в котором рассказывалось о украденных властями СССР украинских песнях. В саду осіннім айстри білі — романс, мелодию которого россияне украли и написали свою «народную» песню Вот кто-то с горочки спустился.
«Я вспомнил, что этот романс пела моя бабушка. Но если честно, то я очень редко обращал на него внимание. В прошлом году услышал в ТikTok кусочек — и что-то внутри зашевелилось. К тому времени, как я принялся за работу над этой песней, в интернете уже было множество видео, в которых ее перепевали», — прокомментировал Лазановский.
Композиция Вот кто-то с горочки спустился появилась в 60-х годах прошлого столетия. В ее основу была положена фольклорная мелодия в обработке композитора Терентьева. Мелодия была привезена в начале 50-х из фольклорной экспедиции по Алтайскому краю. Именно в это место большевистские власти свозили депортированных в 1926 году украинцев. Песню же В саду осіннім айстри білі наши предки пели еще в 19 веке. Поэтому Сергей Лазановский считает важным, что молодежь интересуется историей и возвращает давно украденное у украинцев: «Украинские фольклористы и певцы свою миссию выполнили. Наша песня вернулась домой».